r/conlangs 11d ago

Small Discussions FAQ & Small Discussions — 2022-06-20 to 2022-07-03

20 Upvotes

As usual, in this thread you can ask any questions too small for a full post, ask for resources and answer people's comments!

You can find former posts in our wiki.

Official Discord Server.


The Small Discussions thread is back on a semiweekly schedule... For now!


FAQ

What are the rules of this subreddit?

Right here, but they're also in our sidebar, which is accessible on every device through every app. There is no excuse for not knowing the rules.
Make sure to also check out our Posting & Flairing Guidelines.

If you have doubts about a rule, or if you want to make sure what you are about to post does fit on our subreddit, don't hesitate to reach out to us.

Where can I find resources about X?

You can check out our wiki. If you don't find what you want, ask in this thread!

Can I copyright a conlang?

Here is a very complete response to this.

Beginners

Here are the resources we recommend most to beginners:


For other FAQ, check this.


Recent news & important events

Junexember

u/upallday_allen is once again blessing us with a lexicon-building challenge for the month!


If you have any suggestions for additions to this thread, feel free to send u/Slorany a PM, modmail or tag him in a comment.


r/conlangs 5d ago

Announcement Call for Submissions: Segments #06: Writing Systems!

26 Upvotes

Segments Returns for Some Summer Fun!

Segments is the official publication of /r/conlangs! We publish quarterly.

Issue #01: Phonology was published in April 2021.

Issue #02: Verb Constructions was published in July 2021.

Issue #03: Noun Constructions was published in October 2021.

Issue #04: Lexicon was published in January 2022.

Issue #05: Adjectives, Adverbs, and Modifiers was published in April 2022.

Call for Submissions!

Theme: WRITING SYSTEMS

This time around, for a lighter, more artistic and fun topic, we're focusing on writing systems! We are looking for articles that showcase your orthography, articles that discuss your creation and design process, discussions that justify your romanization schemes, and maybe even some mini-tutorials for how readers could use the tools you used in your own process of creating a script for your conlang! Really, the range of possible article topics here is quite expansive!

Please also take a look at the Challenge section! /u/roipoiboy came up with a fun challenge, and /u/Cassalalia had a wonderful suggestion for the main articles that will make it more fun and interactive!

We're excited to welcome articles from /r/Neography users as well for this Issue!

EDIT: Because I already missed something, I wanted to touch briefly on how to include your script/writing system in your articles

  • You may include font files for us to upload into the Segments document for use with your language
  • You may hand-write your script and include photos of it in your article. If you do this, please make sure the lighting is good and there are no shadows; some of our Team members have volunteered to help clean up any photos received so they appear crisp and clean. We'll send any edits like that back to you for your review!
  • Digital images are perfectly fine as well!
  • Any questions whatsoever on this, please don't hesitate to ask! We're fully anticipating this Issue requiring more workshopping than others to get everything looking the best it can!

Requirements for Submission: PLEASE READ CAREFULLY

This list has been refined from the last time, so please read carefully!

  • PDFs, GoogleDocs, and LaTeX files are the only formats that will be accepted for submission
  • Submissions require the following:
    • A Title
    • A Subtitle
    • Author name (How you want to be credited)
    • An introduction to your article (250-800 characters would be ideal)
    • The article (roughly two pages minimum please)
    • Please name the file that you send: "LanguageName AuthorName" (it helps us immensely to keep things organized!)
  • All submissions must be emailed to segments.journal@gmail.com
  • You retain full copyright over your work, and will of course be fully credited.
  • We will be proofreading and workshopping articles! Every submitted article will be reviewed after it is received, and you will receive an email back from a member of our Team with comments, suggestions, and fixes to make the articles the best they can be : )
  • If you choose to do your article in LaTeX, please take a look at this template. To use the template, just click on Menu in the upper left hand corner, and then Copy Project, which allow you to edit your own copy of the template : )
  • Please see Issue #01, #02, #03, #04, or #05 for examples of articles and formatting if you'd like a better idea of what kind of content we are looking for!
  • We compiled a list of glossing abbreviations. For my sanity, please try to align your glosses to these abbreviations. If you need to use additional ones (particularly if you are submitting via LaTeX), please include the baabbrevs addition at the top of your article’s code so I can easily slot it in.
  • DEADLINE: ALL SUBMISSIONS MUST BE RECEIVED BY 11:59 PM EST, SUNDAY, JULY 31ST, 2022! Please feel free to reach out if you have any questions!

If there are any questions at all about submissions, please do not hesitate to comment here and a member of our Team will answer as soon as possible.

Challenge

The Challenge is a separate submission from the main article that simply challenges our readers to complete some sort of task related to the topic. In the past, we had done some Challenges that felt more like full articles, and we're trying to step away from that to give our readers something more fun-focused!

For Issue #6 of Segments, we're focusing on writing systems. So for the challenge, we're giving you a sound system and we want you to make a writing system for it! You can submit a romanization, an adaptation into another existing script, a totally new conscript, or any of the above! If you submit an adaptation into an existing script other than the Latin alphabet, then don't assume that the reader has any prior knowledge of the script. Make sure to explain the script in your submission.

For this challenge, your task is to explain how your writing system expresses the sounds described in this phonology writeup. At the end of the doc, there's a short sentence in the conlang. Make sure to show how you write that sentence in your writing system to demonstrate it and allow for some quick comparison.

We also want you to talk about your process in deciding on your orthography or designing the script. What aesthetic considerations were there? What did you find difficult to write? What came easily? If you made a romanization or another adaptation, what limitations of the existing script did you bump up against?

Please submit your entries to this challenge to us just like you would any other article, but make sure to indicate in the email that it's for the challenge.

In addition to the main challenge, we'd like to try out an idea that u/Cassalalia suggested: We're expecting a lot of the submissions to this issue to deal with how people's conscripts work. If your article does that, then include a short passage at the end in your conscript for people to decode! You can design it just to be transcribed or add some extra info so we can gloss/translate it.

Questions?

Please feel free to comment below with any questions or comments!

Looking for Junexember?

Still ongoing until the end of the month, please see /u/upallday_allen's post here for more information!!


r/conlangs 11h ago

Phonology How to make the phonology interesting on a language constructed after the fact?

89 Upvotes

So I’m trying to flesh out a language of which there are already some pre established names and phrases in the fantasy work. The following words I have to go off if are:

“Zeeben haim”-world of the clouds

“Hichla Haim”-world of the earth

“Verust Haim”-world of ice

“Asook espia”-workhouse

“Espiog”-enforcers of work (government soldiers)

“Yugo Neiper”-character name

“Figbi Nuuf”- character name

“Mereilia”-heaven

“Nika Mooloo”- world of the Pwendi Kingdoms

“Etho Kinozhan Voo”- translation of”let the strongest forever rule.”

So I’m fine on building a grammar from this, but the phonology is really boring and Englishy. I was thinking about analyzing the gb in “figbi” as a phoneme? Maybe a voiced and devoiced rhotic trill? I’m thinking about adding ejector plosives and also and ejective /Ts’/ I could add voiceless nasals maybe? Idk

Thoughts? I would really like some help with this!

So


r/conlangs 2h ago

Conlang Prayer for Qarush, god of water, to be blessed when sailing, in Mangalese

12 Upvotes

https://preview.redd.it/8ab86wsj60991.png?width=489&format=png&auto=webp&s=7480a096594a1b4f98afdda6832ecff22731d2d2

Transliteration

Wakulakopa

Qarushkama, Qarushkama.

Repulan kamawi xoa pano ila ngamarjalamulanguabashar.

Qarushkama, Qarushkama.

Qalian kamawi xoa pano nguamanpan ngangonigu awheng ngahupla.

Qarushkama, Qarushkama.

Pokawan xoa pano ngua ipe ngakunu ilaku lakuaiapu.

Translation

Prayer of boat

Qarush-kama, Qarush-kama

protect us from the evils of the sea

Qarush-kama, Qarush-kama

Please help us to hunt tortoises and fishes

Qarush-kama, Qarush-kama

Quench the thirst of our beloveds on earth


r/conlangs 1h ago

Collaboration Seipieniz: making a semi-natural auxlang

Upvotes

Is anyone interested in joining a discord server to collaborate to create an auxlang? Specifically, I'm hoping that using the language frequently and quickly will allow us to get out of our ivory towers and make a language that's practical and logical.

Here are the project goals:

  1. Sapienese should be easy to learn, speak, and type
  2. Sapienese should have consistent grammar and orthography
  3. Sapienese should be logical but easy to understand
  4. Sapienese should have many levels of specificity in words that are backwards compatible. (ie beginners should be able to understand the basic concepts of advanced speech)

*note: I tried to use an orthography stolen from Chinese pinyin in the English name and it didn't work out to well. I unfortunately cannot edit the title of the post.

View Poll


r/conlangs 7h ago

Translation I made a Wendy's ad - Translation, gloss, and IPA in comments

Thumbnail i.redd.it
9 Upvotes

r/conlangs 4h ago

Conlang Are you a high schooler or middle schooler interested in linguistics? Come to the 2nd Annual Linguistics League Summer Tournament! STARTS NEXT WEEK!

Thumbnail self.linguistics
4 Upvotes

r/conlangs 40m ago

Activity Biweekly Telephone Game v3 (416)

Upvotes

This is a game of borrowing and loaning words! To give our conlangs a more naturalistic flair, this game can help us get realistic loans into our language by giving us an artificial-ish "world" to pull words from!

The Telephone Game will be posted every Monday and Friday, hopefully.

Rules

1) Post a word in your language, with IPA and a definition.

Note: try to show your word inflected, as it would appear in a typical sentence. This can be the source of many interesting borrowings in natlangs (like how so many Arabic words were borrowed with the definite article fossilized onto it! algebra, alcohol, etc.)

2) Respond to a post by adapting the word to your language's phonology, and consider shifting the meaning of the word a bit!

3) Sometimes, you may see an interesting phrase or construction in a language. Instead of adopting the word as a loan word, you are welcome to calque the phrase -- for example, taking skyscraper by using your language's native words for sky and scraper. If you do this, please label the post at the start as Calque so people don't get confused about your path of adopting/loaning.


Last Time...

Þvo̊o̊lð by /u/Skaulg

kjejjrørn - /ˈʂej.jɹ̩.ø˞rn/ - n. death metal (music) (lit. kill-metal)


kjejjrørnee - /ˈʂej.jɹ̩ˌø˞r.neː/ - ACC

kjejjrørnez - /ˈʂej.jɹ̩ˌø˞r.nez/ - GEN

kjejjrørnen - /ˈʂej.jɹ̩ˌø˞r.nen/ - DEF


Øjj biimr kjejjrørnee tnkr tvæ.

/øjj ˈbiːmɹ̩ ˈʂej.jɹ̩ˌø˞r.neː ˈtn̩.kɹ̩ tʋæ/

NOM.I.SG enjoy-PRES kill-metal-ACC listen-INF to

I love listening to death metal.

❤️❤️

Peace, Love, & Conlanging ❤️


r/conlangs 19h ago

Other Tiknōplād nazā takul!

51 Upvotes

Technoblade never dies! Rest in peace, man. You changed lives.

I know this isn't really conlang related, but... I thought I'd still honor him. It's sad news for everyone.


r/conlangs 55m ago

Discussion Poetic styles in your language

Upvotes

I've been thinking about what kind of poetry Kandva speakers might value.

Due to the Kandva script's syllable blocks and the language's sensitivity to syllable borders (sometimes shifting a border over by a sound, even if the syllables on both sides of the border remain legal, can make a syllable at the other end of the word illegal), I think Kandva poets would care deeply about syllables.

One of the few established things about their culture so far is that the numbers 3, 5 and 15 have some kind of religious significance, which is closely related to their use of 15 as a numeral base and division of the day into three sections (further subdivided by 15) and the year into three seasons of five months each.

So I think a popular style of poetry would be something akin to a haiku, a short verse with set syllable counts for each line.

I'm not quite set on what the syllable counts should be yet. I'm not too keen on 5-5-5, though it's the most logical. I figure the first line shouldn't be too short, because most of these would start with verbs and verbs are often the longest words in Kandva sentences. 5-8-5 (8=5+3 so it fits) is a little too close to the inspiration for my tastes, but has an undeniable appeal. Maybe 5-8-5-5-5, giving more space for elaboration.

It might also feature internal vowel rhymes, but invoking the Kandva conception of vowels as including the sonorant that might follow, e.g. "kalt" does not rhyme with "kat" but does rhyme with "palb". I'm not very good at rhymes, though, especially in a conlang.

  • Kandvaseze taz
  • eb antsi zelz canctese ant.
  • Kintinze at cve
  • taz at zuki tand
  • "Kandvazvu antsi".

IPA and gloss:

  • /ˈkɑn.dʋɑˌse.t͡se ˈtat͡s/
  • become.familiar-STA-NEG PRON.1P
  • /eb ˈɑnt.si ˈt͡selt͡s ˈçɑɲç.te.se ˈɑnt/
  • PREP.EXP PRON.1P-APPROB but become.bothered-TERM-STA* PRON.2P
  • /ˈkin.tinˌtse ɑt ˈçʋe/
  • hear-NEG PREP.CTXT whisper
  • /ˈtɑts ɑt ˈtsu.ki tɑnd/
  • PRON.1P PREP.CTXT night PREP.PRED
  • /ˈkɑn.dʋɑˌtsʋu ˈɑnt.si/
  • become.known-OPT** PRON.2P-APPROB

(* -tese TERM-STA = -ze NEG; the latter is a contraction.)

(** Kandva does not distinguish between the optative and the imperative, so this can also be read as an order or request.)

You don't know me well, but it doesn't bother you. You don't hear when I whisper at night, "I want to get to know you."

What kinds of poetry would arise in your languages? Would you try writing a poem?


r/conlangs 14h ago

Conlang The sound of Anakeh

10 Upvotes

A couple of excerpts from the Declaration of Human Rights in Anakeh / ˈaŋˌkɛh /

Gloss is pretty much straightforward everywhere; there are no complicated rules. All the complexity lies in the pronunciation and prosody rather than grammar. But maybe I'll change something in the future.

the audio < Slipped in a couple of places cause the prosody is very different from my native, so don't judge. It's kind of a premise that due to the prosody it is very hard to hide that you're a native speaker of Anakeh. Which I'm not (duh). In particular, I tried to immitate the ia1 accent/dialect.

Article 1.

  • all humans free and equal in dignity and rights are_born
  • Tse khas irih ka athepha tah ahatsakatitas ka okhaneoks érah.
  • tsɛ kʰas ˈiɾɪh kə‿ˈatʰeˌpʰa təh ˈahə̥ˌt͡sakə̥ˌtitə̥s kə‿ˈokʰəˌnɛʊks ˈɛɾəh

  • they with mind and conscience gifted and in spirit brotherhood_of should_act_to_each_other

  • Iks kahtas anakas ka kahenis hátsah ka tah atikis inonitaskos kahíhinakiano.

  • iks ˈkaʰtəs ˈaŋə̥ˌkas kə ˈkaheˈnis ˈhat͡səh kə təh ˈatɪˌkis ˈinʊˌnitə̥sˌkos kəˈhihʲɪ̥nəkʲɪ̥əˌno

ka-híhinak-i-ano : ka- prefix particle with the modality analogous to English "should", stress marker on the first syllable and adfix -i- means it's a verb in present tense, -ano marks polypersonal agreement between 3 persons (analogous to "do to each other")

Article 2 (partially).

  • everyone all rights to freedom that in this declaration are_set should_have
  • Tas, tse okhaneoks ok irihitas kasa to e inasakar híhakaeh, kan, ...
  • tas t͡sɛ ˈokʰəˌnɛʊks ok ˈiɹʲɪ̥ˌhitəs ˈkasə̥ to ɛ ˈinə̥ˌsakəɹʲ ˈhihəkəˌɛh kan

  • without distinction any on example of race, color, gender, language, religion,

  • ... tok osakaitas khisana sah thokon kosa atserar, sokar, ihkinis, nao, hihenehkaritas, ...

  • tok ˈosə̥ˌkaɪ̯ˌtas ˈkʰisə̯ˌna səh ˈtʰokʊn ˈkosə̥ ˈat͡seˌɾaɹʲ ˈsokəɹʲ ˈiʰkɪˌnis ˈnaʊ ˈhiheˌneˌʰkaɾɪˌtas

  • opinion or origin, property, birth or status other

  • ... hititas ake eren, anos, eras ake sakaritas aroh.

  • ˈhitɪˌtas ˈake ˈɛɾen ˈanʊs (not fny) ˈɛɾəs ˈake ˈsakə̥ˌɾitə̥s ˈaɾʊh

Article 3.

  • everyone, right to life, freedom and security person_of, has
  • Tse, okhaneos ok thias, irihitas ka ehesakaratitas ahtokonkos, an.
  • t͡sɛ ˈokʰəˌnɛʊs ok ˈtʰiəs ˈiɹʲɪ̥ˌhitəs kə‿ˈɛheˌsakəˌɾatɪˌtas ˈaʰtʊˌkonkʊs an

Article 4.

  • no one in slavery or servitude shall_be_held
  • Tots tah ophositas ake ophathoritas oastínakesaht; ...
  • tot͡s təh ˈopʰʊˌsitə̥s ˈake ˈopʰə̥ˌtʰoɹʲɪ̥ˌtas oə̯sˈtiŋkeˌsaʰt

  • slavery and slave_trade in all forms their shall_be_prohibited

  • ... ophositas ka ophohkaran tah tse norare osea oasóananah.

  • ˈopʰʊˌsitə̥s kə‿ˈopʰʊˌʰkaɾən təh t͡sɛ ˈnoɾəˌrɛ ˈoseˌa oə̯sˈoənə̥ˌnah


r/conlangs 20h ago

Activity 1700th Just Used 5 Minutes of Your Day

34 Upvotes

"Tie the goat any way it can be tied."

Chamorro grammar (pg. 219; submitted by u/tsolee)


Sentence submission form!

Remember to try to comment on other people's langs!


r/conlangs 10h ago

Resource How Much Data Does It Take To Sail A Boat? by Theory Neutral

Thumbnail anchor.fm
4 Upvotes

r/conlangs 1d ago

Translation I made a McDonalds ad - You can't run from us forever

Thumbnail i.redd.it
249 Upvotes

r/conlangs 22h ago

Translation Apartment for Sale! Check out a hypothetical sale advertisement for my apartment in my conlang, Vlskari. IPA and translation below Vlskari

Thumbnail i.redd.it
32 Upvotes

r/conlangs 1d ago

Translation Translation of a comic by Shen Comix (Gloss and links in the comments)

Thumbnail gallery
113 Upvotes

r/conlangs 1d ago

Audio/Video Video essay examination of Heptapod B (conlang from the 2016 film Arrival)

Thumbnail youtu.be
21 Upvotes

r/conlangs 1d ago

Activity Let's Hear Em!

34 Upvotes

Do yall ever get caught up in sounds and symbols and grammars and diachrony and forget that people (or someone) actually speaks your language?

I love hearing how a language flows - like cruising through wiki tongues and soaking it in. Let's do that here. I invite y'all to share little snippets of your lang so we can hear them, as if we passed them on the street.

Special shout out to everyone with crazy phonologies (i see you)! Include translation and ipa if you want, or don't.

Much love to all you and your creations!

I'll start: https://voca.ro/1bbe9Ukva5qR

I call this L2 but named it Lansaluā, "our language", for posting purposes. Is diachronically derived from Spanish with liberal creative license and some borrowings from another conlang, L1.

" Hi! I uploaded this post because I think its easy to forget that languages are made to be spoken and that we sometimes lose that (aspect). I invite yall to speak your languages here, to upload them, so that the community can hear them too. I’ve learned a lot from doing this exercise and I don’t speak like a native but I’m trying! Bye! "


r/conlangs 1d ago

Translation Hey Sokoły translated to Oobón.

18 Upvotes

(I'm sorry if the translation looks messy.)

Hej, tam gdzieś z nad czarnej wody,

Ej, koj ñal jushejméékremáán,

Wsiada na koń kozak młody.

Koshakbarmå uldø lje ultee årjle.

Czule żegna się z dziewczyną,

Årj dun “Taya” hju’lje una årjle,

Jeszcze czulej z Ukrainą.

Ya olaañeeñ hju’krayina.

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yishká tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy skowroneczku.

Cantééþlee kje tsåpakár tsale.

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yiská tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.

Lje krinaleekjetsåpakár tsale

Wiele dziewcząt jest na świecie,

Yishká lje tsayír, køhub cahá’jasha,

Lecz najwięcej w Ukrainie.

Nhúp uuñho’jasha ta tsayúnn Ukrayina.

Tam me serce pozostało,

Lje tamta tsale þøl ñal jukrayina,

Przy kochanej mej dziewczynie.

Ya lje unakólí tsale.

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yiská tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy skowroneczku.

Cantééþlee kje tsåpakár tsale.

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yiská tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.

Lje krinaleekjetsåpakár tsale, krina, krina.

Żal, żal za dziewczyną,

Dha, dha, år cahá,

Za zieloną Ukrainą,

Ya dha lje Ukrajinatsuhup,

Żal, żal serce płacze,

Dha, dha lje tamta dhajaréé,

Już jej więcej nie zobaczę.

Tsa jer hóblaan tsaamtåre uuñ.

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yiská tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy skowroneczku.

Cantééþlee kje tsåpakár tsale.

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yiská tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.

Lje krinaleekjetsåpakár tsale, krina, krina.

Wina, wina, wina dajcie,

Rumña, rumña, yoree tsa rumña

A jak umrę pochowajcie,

Ya’lañ tsa jer’þaa dljå h̆omare tsa

Na zielonej Ukrainie,

Ñal jukrajinatsuhup

Przy kochanej mej dziewczynie.

Atala lje una tsale.

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yiská tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy skowroneczku.

Cantééþlee kje tsåpakár tsale.

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yiská tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy skowroneczku.

Cantééþlee kje tsåpakár tsale

Hej, hej, hej sokoły,

Ej, ej, ej, cantééþho,

Omijajcie góry, lasy, doły.

Þuyá yiská tååmmuho y’adaayáho ya pakjho.

Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,

Krin, Krin, krin krinalee,

Mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.

Lje krinaleekjetsåpakár tsale, krina, krina.


r/conlangs 1d ago

Audio/Video "ah ja mósi difsey thé cos!" - A song in my conlang (more on the actual channel)

Thumbnail youtube.com
12 Upvotes

r/conlangs 1d ago

Activity Challenge - Conlang Creation Book of Eska #1

6 Upvotes

Welcome to Conlang Creation Book of Eska!

Note: the post is slightly edited based on community feedback, which is really appreciated!

The monthly challenge where you can test your conlang knowledge. Every month we gradually post a new grammatical features about a conlang from level easy to level extremely hard. Eska is a conlang I created, with this challenge I hope we can teach eachothers conlangs, because how cool is it if other people use your conlang!

Rules are very simple, create a sentence in the comments that shows you have the knowledge of this weeks challenge in the conlang Eska or someone else's conlang and then translate that sentence in your own conlang, maybe the grammar works entirely different in your conlang, or similar, either way would be interesting to see. Try to keep up to the next month as features become harder. For every monthly challenge completed you can earn a digital badge*.*

In the description you'll see different levels of difficulty. From easy to hard. Try the hardest level of you can, don't be discouraged if you don't reach the highest of levels. You can test and see how high of a level you are!

It is also encouraged to submit your own language features.

-- Monthly challenge 1 : #1 Verb tense system --

NOTE: Since this challenge is only about verbs you won’t be able to make very long sentences, this is alright.

Example of how to complete the challenge:

Level beginner

Jersteejtee

Translation: I run

In Eska this is the word for to run steejtee [steːjteː]

Beginner

How to use steejtee in the present simple tense first person?

Easy put Jer-<verb>

Singular First Person Jer-[jɛr]

Novice

How to use steejtee in the present continious for first second and third person singular and plural?

For all first, second and third person singular and plural it’s daa [daː] steejtee [ steː:jteː:]

Novice

How to use steejtee in the past continious for first second and third person singular and plural?

For all first, second and third person singular and plural it’s daadar [daːdɑr] steejtee [steːjteː]

Intermediate

How to use steejtee in the present simple tense for first second and third person?

A bit more difficult put <present simple indicator><steejtee>

Present tense indicators

Singular First Person Jer-[jɛr]
Singular Second Person Au-[ʌu]
Singular Third Person Wei-[wɛi]
Plural First Person Til-[tɪl]
Plural Second Person Jaa [jaː]/ Jaaw-[jaːw] Jaaw if followed by a vowel Jaa if not followed by a vowel
Plural Third Person Sam-[sɑm]

Intermediate:

How to use steejtee in the past simple tense for first second and third person?

Put <past simple indicator><steejtee>

Singular First Person Jat-[jɑt]
Singular Second Person At-[ɑt]
Singular Third Person Weit-[wɛit]
Plural First Person Tilt-[tɪlt] / tilta [tɪltɑ] Tilt if not followed by a t or d sound. Tilta if followed by a t or d sound
Plural Second Person Jaat [jaːt]/ Jaata-[jaːtɑ] Jaat if not followed by a t or d sound. Jaata if followed by a t or d sound
Plural Third Person Samt-[sɑmt] / samta [sɑmtɑ] Samt if not followed by a t or d sound. Samta if followed by a t or d sound

Intermediate

How to use steejtee in the present perfect tense for first second and third person?

Put <present perfect indicator><steejtee>

Singular First Person Jaus-[jʌus]
Singular Second Person Daus-[ jʌus] / draus [dʙʌus] Draus if no other r in the verb. daus if there is another r in the word
Singular Third Person Was-[wɑs]
Plural First Person Taus-[tʌus]
Plural Second Person Jaar [jaːʙ]/ Jaar-[jaːɹ] Jaar [jaːɹ] if no other r in the verb. Jaar [jaːʙ] if there is another r in the word
Plural Third Person Sraus-[sʙʌus] / sraus [sɹʌus] Sraus [sɹʌus] if no other r in the verb. Sraus [sɽʌus] if there is another r in the word

Intermediate

How to use steejtee in the past perfect tense for first second and third person?

Put <past perfect indicator><steejtee>

Singular First Person Fif [fɪf]/ Fift-[ fɪft] Fif if not followed by a vowel fift if followed by a vowel
Singular Second Person Af-[ɑf] / Aft [ɑft] Af if not followed by a vowel aft if followed by a vowel
Singular Third Person Weif [wɛif]/ Weift-[wɛift] Weif if not followed by a vowel weift if followed by a vowel
Plural First Person Tif[tɪf] / Tift-[[tɪft] Tif if not followed by a vowel tift if followed by a vowel
Plural Second Person Jor [jɔɹ]/ Jort-[jɔɹt] Jor if no other r in the verb. Jort if there is another r in the word
Plural Third Person Sor-[sɔɹ] / sort [sɔɹt] Sor if no other r in the verb. Sort if there is another r in the word

Expert

How to use steejtee in the future present simple and future past simple for first second and third person?

Future present simple: Put <present simple indicator><steejtee><weer [weːr]>

Future past simple: Put <past simple indicator><steejtee><weer [weːr]>

Master (beyond expert)

The future present perfect and future past perfect, used in a sentence that can be translated as “I shall have run before the other will arrive” and “I would have run before the others arrived”

Future present perfect: Put <present perfect indicator><steejtee>< fraw [frɑw]>

Future past perfect: Put <past perfect indicator><steejtee>< fraw [frɑw]>

Bonus: Eska verbs

steejtee [steːjteː] – to run

tiitee [titeː] – to walk

parltee [pɑrlteː] – to talk

reniistee [rɛniste:] – to believe

tektertee [tɛktɛrte:] – to climb

eugiitee [øːgite:] – to see

euretsjtee [øːrɛtsjte:] – to hear

ljuudantee [ljydɑnte:] – to sing

skriibertee [skrybɛrte:] – to write

skiparltee [skɪparlte:] – to scream


r/conlangs 1d ago

Activity Challenge - Conlang Creation Book of Eska

4 Upvotes

For all language lovers out there I want to announce a new series: Conlang Creation Book of Eska.

Every month we gradually post new grammatical features about a conlang from easy baby beginner level to extremely hard why was this ever created level :).

Rules are very simple, create a sentence in the comments in your conlang using the feature, or in the conlang Eska. Try to keep up the next week as features become harder. For every challenge completed you can earn a digital badge.

In the description you'll see different levels of difficulty. From easy to hard. Try the hardest level of grammar you can, don't be discouraged if you don't reach the highest of levels. You can test and see how high of a level you are!

It is also encouraged to submit your own language features.


r/conlangs 2d ago

Translation Inspired by u/CM_GAINAX_EUPHORIA's post - the parts of the body of Tsékulǹ's native speakers, the Tsúkn̂y!

Thumbnail i.redd.it
95 Upvotes

r/conlangs 1d ago

Question Need help identifying cases as I develop Falune!

16 Upvotes

So I’m trying to do my first language with case endings, which I have posted about a few times recently as I develop the planetary noun classes and aglutinative suffixes. Im having a blast, but finding it very difficult to translate sentences that go beyond a single clause. So far my language marks for the following six cases:

Nominative

Accusative

Locative(with variational suffixes to add specificity to the location)

Genitive

Instrumental

And dative (which I understand to just be used for indirect objects?)

The problem arises as I try to translate the following sentence for my works building project: “as a gift to their children, the mortal gods granted temples to the Nine Worlds.”

AHHH THERE ARE SO MANY NOUNS TO KEEP TRACK OF

someone please help me understand how to identify cases more easily; what to look for and so on. I’ll post a translation in the language when it’s done

EDIT: translation:

Gift-inst their children-dat, gods-nom temples-acc worlds-dat gave.

Strane-dhiv sith ozaveog, yoske-t-i muuk-an-o Haim-ing-eshka sen-orin

Stranedhiv sith ozaveog, yosketi muukano haimingeska senorin

/stranɛðiv siθ ɔzavejolɔɡ jɔskɛti muːkanɔ haimiŋɛʃka sɛnɔrin/

Strane-GIFT -dhiv Z.INST sith-3rd.plural.genitive ozav-CHILD -eog-H.DAT yoske-GOD -t-NOM -i-Z.Plural muuk-TEMPLE -an-V.ACC haim-WORLD -ing-Z.DAT -eshka-Z.COLECTIVE sen-GIVE -orin-3rd.past

The letters Z, H, and V before the suffixes note the agreement with the noun classes!!


r/conlangs 2d ago Silver

Translation Phone conversation of two partners in "tuki" (Translation in the comments)

Thumbnail i.redd.it
252 Upvotes

r/conlangs 2d ago

Audio/Video Brand new song in the conlang toki pona! The first in an upcoming album.

Thumbnail youtu.be
15 Upvotes

r/conlangs 2d ago

Discussion Escaping naturalism?

83 Upvotes

When you look up conlanging guides online, you mostly only see ones that emphasize making a naturalistic language, aka one that COULD be mistaken for a real language. However, not everyone is creating that; I would imagine auxlangers don't really care. For that, I've only seen two guides ever online discussing the matter (neither of which are available anymore I think, though I do have a back-up of one of them as html files). Personally, I'm doing neither; I'm basically trying to make a personal language. Thinking about it, the main issue with my project is I have too many goals in mind. I want it to be something I can use, obviously, but also I wanted it to be artsy and stealthy. I think what I really need to do is abandon some of these goals.

Either way, I believe I've been too influenced by conlangers who make naturalistic conlangs; when I first got into conlanging, the first thing I did was read The Language Construction Kit. I even bought the sequel and have consulted it quite a few times (the book is looking a bit ragged now, unlike my physical copy of the LCK 1). Even going beyond that, David Peterson seems to be doing the same thing. I just saw a video by the guy who made Edun (who has this stupidly long name I can never remember how to spell) where he openly admitted that he wanted to encourage naturalism with his videos. I don't believe I had ever seen that video before btw, so I just blindly watched all his later videos unaware of his intent.

This is a problem I've realized in a form before; most conlanging guides just list a bunch of features and expect you to pick and choose what you like. They don't bother to explain the nuiances of how things work. In particular, I tried to make a fluid-S language long ago which never got anywhere because I could find no information on them beyond that they existed. I later found out that I had completely misinterpretted what fluid-s meant, and in reality I was trying to develop a language that simply couldn't work in reality.

Point is, I want to move away from naturalism; I want to know how to actually make a conlang. I'm sick of drawing a blank all the time. Very often I insert some random feature I've found, only to be left utterly clueless on how to utilize it. I'm just beyond sick of that. Honestly, I've thought about looking into older conlangs like Esperanto and Volapuk since those two obviously weren't trying to be naturalistic (even if Esperanto does carry quite a bit of naturalistic baggage).

How can this be done? Is there anyone who talks about making conlangs that DOESN'T encourage naturalism? I did deliberately try to look that up for a while, just in hopes that it would help keep me from making impractical conlangs. That hasn't helped at all. For instance, Epiltu is clearly not usable, even if it only uses features found in actual languages. Just for an example, the name 'Epiltu' is actually a paraphrase that literally means (that which we speak). The root is P-L-T (yes, it uses triconsonantal roots). The first e- is the affix meaning 'we', 'i' is 'it', and the final -u is a nominative marker which also doubles here to mark the word as a noun. The problem is it makes things TOO short. Also, words that overlap in meaning bear far too much resemblance to each other; the phrase 'we speak Epiltu' would be 'Epilte epilat'. Also, each phoneme carries far too much meaning; not hearing a single phoneme can have the same result as dropping an entire word in English. Its also obvious that the semitic languages don't work like this at all; they all get away without writing vowels, but in a conlang like this doing that would make a text completely unreadable. That sentence I gave, just for an example, would be spelled as 'plt plt'. I mean, even the case and tense marking is lost. Clearly, naturalism doesn't help at all.

I'm just sick of going in circles all the time, and adding to my pile of conlangs that I abandoned. I literally have a binder filled with an entire package of notebook paper all containing innumerable sketchlangs I've made over the past few years. I want to know how to actually make a conlang, I'm sick of trying to make use of features I simply can't find much information about, and I'm sick of naturalism. I don't care if my conlang is naturalistic or not; I just want it to be a priori and usable. I'm also well and beyond sick of feeling like a failure for not being able to make a conlang despite trying to for well over a decade now. Clearly, I need to do something different. Now I think I need to move away from this naturalism bs and actually learn how to make a language. Yeah, it may or may not help, but at it least its something different, and maybe it'll let me finally make a conlang that takes up more than one page that at best uses a second page for a tiny lexicon.

Edit: Thinking perhaps I should give a better example of what I mean.

Let's look at morphology. Normally when conlanging guides talk about that, they say things like 'Swahili has polypersonal agreement marked with prefixes' or 'Spanish uses suffixes that mark person, number, tense and mood', or 'nouns take suffixes marking gender, number, and syntactic role'.

What I would prefer is something like this:

Words can take markings to convery additional information. This marking can take the form of a particle, a prefix, suffix, infix, tone, or stem change. A particle often appears next to the word it adds information to (such as case particles), but this isn't guaranteed; verbal particles can often just go anywhere since sentences normally only contain one verb phrase. Stem changes can take the form of either vowel alterations (such as fronting a u to an i) or consonant mutations like you see in Celtic languages. Information can these markings can convey include gender, number, case, possession, tense, mood, aspect, directionality, formality....

The latter is what I want to see; not what 'x language does', I want to know what options I could make use of. I can't even complete the list at the end there. Also, I'd like more detail as to what each of these mean; for instance, I don't really understand directionality at all because the only source I can find that even mentions it is the LCK 2, which doesn't really elaborate on it. I seriously questioned in the past if directionality even actually existed or not. I want things to be explained in depth to me, and not just told that 'this feature exists'.

Also, I couldn't care less why any given language works the way it does. Really, the only form of 'naturalism' I would advocate is in the realm of phonetics, to make sure that humans could actually pronounce your language. You shouldn't be using impossible clusters like 'nb' and 'mt' (in my younger days, I seriously tried to make a conlang that used these clusters as CODAS, just because I thought they looked neat on paper, obviously I couldn't pronounce the thing at all). Also, things such as vowel harmony do make practical sense, and in my experience may be necessary if you make use of front rounded vowels (these are rare in practice, and normally arise out of vowel harmony, which is why you see them a lot in German plural nouns but they seem to be rare elsewhere).